Me cantas, má?

Marcela Hersch Escuchar fragmentos: Arrullo tojolabal, Trío de cuna.

   

Contenido

Este disco está orientado a un auditorio general en el que por un lado las mamás pueden usarlo para cantarle canciones de cuna a sus bebés y así propiciar su sano crecimiento y desarrollo emocional, espiritual y psicológico, y por otro lado cualquier persona lo puede escuchar con el simple deseo de disfrutarlo o de relajarse. Los textos de estas canciones, algunos ligeramente cambiados, provienen de la “Lírica infantil de México ” recopiladas por Vicente T. Mendoza.* La instrumentación, composiciones y arreglos son muy atractivos, ya que logran fusionar instrumentos de la cultura occidental como la flauta, el cello, el sintetizador y el piano con instrumentos hindús como el tabla y la tambura e instrumentos tradicionales mexicanos como los coyolis, la jarana y la ocarina además de címbalos, simantra y la maravillosa voz de la antante Nadia Ortega.

This compact disc will interest the public in general. Mothers can sing these cradle songs to their babies in order to stimulate their physical, emotional, spiritual and psychological development. Anyone can relax and enjoy its music. The words of these songs, some slightly changed, collected by Vicente T. Mendoza*, are found in the “Children ’s Lyrics of México ”.Instrumentation and composition are very attractive: Western culture (flute,cello, keyboard and piano), those of the hindu tradition (ttabla and tambura) and those of Mexican heritage (ccoyolis, jarana, and ocarina), together with cymbals and simantra beautified by the magnificent voice of Nadia Ortega.

—MH

Para Vicente T. Mendoza, “los cantos de arrullo son lo primero que escuchan los niños en la vida y modelan en cierto modo su sensibilidad, quedando tan profundamente grabados en su cerebro que los recuerdan a través de las demás etapas de su existencia, y el escucharlos les despierta la añoranza de sus primeros años. Estos cantos han llegado hasta nosotros siendo el patrimonio de nuestros padres y abuelos y son heredados de la cultura hispánica que ha afluído a México desde tiempos de la Conquista. Esta sensibilidad ha sido enriquecida con los diversos mestizajes producidos en nuestro país y algunas de estas canciones han llegado en ocasiones a constituir erdaderas joyas melódicas, icas n sentimiento y fantasía. 1


Since lullabies are the first music children hear, Vicente T. Mendoza * believes they shape their sensibility and are deeply engraved in their memory, reminding them of their childhood throughout their life. The lyrics of these Mexican cradle songs come to us from our parents and grandparents,inherited from the hispanic culture which has influenced México ince olonial times.


*1 Vicente Mendoza, Lírica infantil de México, Letras mexicanas, Fondo de Cultura Económica, 1980, . 3-15.

 

Marcela, exitosa pianista y compositora, aprendió a tocar el piano desde los 4 años, estudió la carrera de pianista ejecutante y pianista concertista en el Conservatorio Nacional de Música (CNM), hizo una maestría en música en Indiana University, Estados Unidos, estudió composición de manera particular en Cuernavaca y actualmente radica en esta ciudad dando clases de piano, ofreciendo recitales, siendo solista de orquestas, componiendo y produciendo sus discos, siendo este u tercer disco.

Marcela, a successful pianist and composer, learned to play the piano at age 4. She studied to be a concert pianist at the Mexican National Conservatory of Music,and received a Master ’s Degree at Indiana University. She continued her musical education specializing in composition in the city of Cuernavaca. Marcela lives in Cuernavaca where she gives piano lessons and piano recitals. She is an orchestra soloist, and also composes and produces her compact discs. This is her third.

Nadia, talentosa cantante, estudió la carrera de cantante de ópera y concierto en el CNM e hizo estudios de especialización en música antigua en el Conservatorio Superior de Ginebra,Suiza.Como solista ha participado en numerosas producciones y grabaciones tanto en México como en el extranjero. Actualmente vive en México DF iendo solista y cantante de ensambles de música antigua y contemporánea.

Nadia, studied to be a concert and opera singer at the National Conservatory of Music in Mexico, and specialized in old music at the Superior Conservatory of Geneva,Switzerland. As a soloist, she has participated in numerous productions and recordings in Mexico and abroad.She now makes her home in Mexico and is a soloist in both ld nd ontemporary music.


PRESENTACIÓN DEL CD:
"Me cantas, ma?"
Auditorio Emiliano Zapata de la UAEM,
viernes 16 de junio de 2006.

 

 




 
 
Marcela Hersch